https://nabtah.net/ https://devrumaroof.techarea.co.id/ https://siami.uki.ac.id/ https://www.ir-webdesign.com/ https://matedu.matabacus.ac.ug/ https://www.banglatutorials.com/products https://www.kingdom-theology.id/ https://apdesign.cz/aktuality https://www.ir-webdesign.com/kontakt
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 73 من سورة سُورَةُ مَرۡيَمَ

Maryam • EN-AL-JALALAYN

﴿ وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٍۢ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَىُّ ٱلْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌۭ مَّقَامًۭا وَأَحْسَنُ نَدِيًّۭا ﴾

“AS IT IS, whenever Our messages are conveyed to them in all their clarity, those who are bent on denying the truth are wont to say unto those who have attained to faith: "Which of the two kinds of man is in a stronger position and superior as a community?"”

📝 التفسير:

And when Our manifest evident bayyinātin ‘manifest’ is a circumstantial qualifier signs in the Qur’ān are recited to them namely to the believers and the disbelievers those who disbelieve say to those who believe ‘Which of the two parties — us or you — is better in station in lodging and abode read as maqāman it is derived from the first form qāma ‘he stood’; read as muqāman it is derived from the fourth form aqāma ‘he took up residence’ and more excellent in assembly?’ nadiyyan meaning the place in which a folk assemble and converse. They the disbelievers mean ‘we are the better of the two parties’ and so we will fare better than you. God exalted be He says