https://nabtah.net/ https://devrumaroof.techarea.co.id/ https://siami.uki.ac.id/ https://www.ir-webdesign.com/ https://matedu.matabacus.ac.ug/ https://www.banglatutorials.com/products https://www.kingdom-theology.id/ https://apdesign.cz/aktuality https://www.ir-webdesign.com/kontakt
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 75 من سورة سُورَةُ مَرۡيَمَ

Maryam • EN-AL-JALALAYN

﴿ قُلْ مَن كَانَ فِى ٱلضَّلَٰلَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْا۟ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلْعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّۭ مَّكَانًۭا وَأَضْعَفُ جُندًۭا ﴾

“Say: "As for him who lives in error, may the Most Gracious lengthen the span of his life! [And let them say whatever they say until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned-whether it be suffering [in this world] or [at the coming of] the Last Hour -: for then they will understand which [of the two kinds of man] was worse in station and weaker in resources!”

📝 التفسير:

Say ‘As for him who is in error man kāna fī’l-dalālati a conditional clause the response to which is fa’l-yamdud ‘He shall prolong’ and what follows it the Compassionate One shall defer fa’l-yamdud functions in the sense of a predicate him from chastisement by granting him some respite in this world drawing him on to his eventual chastisement gradually until when they catch sight of that which they were promised whether it be chastisement in this world by being killed or taken captive or the Hour the Resurrection that comprises Hell they will enter it. Then they will surely know who is worse in respect of position and weaker in respect of the number of hosts’ in respect of the number of supporters themselves or the believers? Their hosts will be the devils while the hosts of the believers against them will be the angels.