Ar-Room • EN-AL-JALALAYN
﴿ مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُوا۟ دِينَهُمْ وَكَانُوا۟ شِيَعًۭا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ ﴾
“[or] among those who have broken the unity of their faith and have become sects, each group delighting in but what they themselves hold [by way of tenets].”
of those mina’lladhīna is a substitution for al-mushrikīna ‘idolaters’ using the same operator of the oblique min who have divided up their religion by being at variance over what they worship and have become dissenting factions sects divided over this matter each party among them rejoicing delighting in what they have a variant reading for farraqū is fāraqū in other words ‘of those who have parted with the religion to which they have been commanded’.