Aal-i-Imraan • EN-AL-QUSHAIRI-TAFSIR
﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ بِطَانَةًۭ مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًۭا وَدُّوا۟ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ ٱلْبَغْضَآءُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ وَمَا تُخْفِى صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْءَايَٰتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴾
“O YOU who have attained to faith! Do not take for your bosom-friends people who are not of your kind. They spare no effort to corrupt you; they would love to see you in distress. Vehement hatred has already come into the open from out of their mouths, but what their hearts conceal is yet worse. We have indeed made the signs [thereof] clear unto you, if you would but use your reason.”
O you who believe do not take as intimates anyone apart from your- selves; such men spare nothing to ruin you; they would love for you to suffer. Hatred is revealed by their mouths; and what their breasts conceal is yet greater. Now We have made clear to you the signs; if you understand. To trust the adversary after difficulties have become apparent is to further facilitate the deception of the enemy. The Real ������ advised the Muslims to be wary of the opposition to declare themselves free of anyone other [than Him] and to continually persist in their devotion to the Real ������ in the heart and innermost self. He stated that from the beginning it was not unexpected that [there would be] opponents of the Messenger ﷺ among the people. How could it not be so when [Muḥammad] ﷺ [was] drawn near and they [were] turned awayḍ How can night be combined with dayḍ