Aal-i-Imraan • EN-AL-QUSHAIRI-TAFSIR
﴿ أَفَغَيْرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبْغُونَ وَلَهُۥٓ أَسْلَمَ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًۭا وَكَرْهًۭا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴾
“Do they seek, perchance, a faith other than in God, although it is unto Him that whatever is in the heavens and on earth surrenders itself, willingly or unwillingly, since unto Him all must return?”
What! Do they desire other than God's religion when to Him has sub- mitted whoever is in the heavens and the earth willing or unwillingly and to Him they shall be returnedḍ Anyone who pays attention to what is not real ghayr al-ḥaqīqa or looks to what is other than Him in imagining divinity ilāhiyya is like one who sees a mirage he thinks is water māÌ but when he comes to it he finds only dust habāÌ. The errors of mere suppositions cut one off and confuse; those who descend into them have entered a desolate wadi. To Him has submitted whoever is in the heavens and the earth willingly because of the lights of divine self-disclosure coming down continually to their innermost selves or unwillingly because of the flow of the divine decree overpowering them.