WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 140 من سورة سُورَةُ النِّسَاءِ

An-Nisaa • EN-TAZKIRUL-QURAN

﴿ وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى ٱلْكِتَٰبِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُوا۟ مَعَهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦٓ ۚ إِنَّكُمْ إِذًۭا مِّثْلُهُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلْمُنَٰفِقِينَ وَٱلْكَٰفِرِينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعًا ﴾

“And, indeed, He has enjoined upon you in this divine writ that whenever you hear people deny the truth of God's messages and mock at them, you shall avoid their company until they begin to talk of other things - or else, verily, you will become like them. Behold, together with those who deny the truth God will gather in hell the hypocrites,”

📝 التفسير:

Whenever the call of God is addressed to any human group, its basis is so strong that it is not possible to refute it by arguments. Therefore, those who do not want to accept it, attempt to show its worthlessness by ridiculing it. By heaping contempt upon it, they want to convey to others that this message is not worthy of being accepted. Those who act like this, demonstrate by their behaviour that they do not regard truth to be a serious matter. And when people are not serious about something, arguing with them is of no use. On such occasions it is better to remain silent and wait for the time when the addressees are in the right state of mind to give their attention to the missionary call. We should withdraw from any company where the divine call is held in low esteem. Being a part of such company, where truth is taken to be a subject of ridicule, will be a clear indication that we are not serious about truth.