An-Nahl • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَلَوْ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَآبَّةٍۢ وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّۭى ۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَـْٔخِرُونَ سَاعَةًۭ ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ ﴾
“Now if God were to take men [immediately] to task for all the evil that they do [on earth], He would not leave a single living creature upon its face. However, He grants them respite until a term set [by Him]: but when the end of their term approaches, they can neither delay it by a single moment, nor can they hasten it.”
[ وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِظُلْمِهِمْ ] وه ئهگهر خوای گهوره سزای خهڵكی بدایه بههۆی زوڵم و ستهم و كوفری خۆیانهوه [ مَا تَرَكَ عَلَيْهَا مِنْ دَابَّةٍ ] ئهوه تهنانهت ئاژهڵانیشی بهجێ نهئههێشت كه بهسهر زهویدا بڕۆن بههۆی گرتنهوهی باران لێیانهوه وه كاتێك كه سزایهك بێ ههموویان ئهگرێتهوه [ وَلَكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ] بهڵام خوای گهوره دوایان ئهخات تا كاتی دیاریكراوی خۆیان كه كۆتایی تهمهنیانه، یاخود كاتی سزادانیانه [ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ (٦١) ] وه كه كاتی سزادانیان هات هیچ كاتێك دوا ناكهوێ وه پێشیش ناخرێ، وه له كاتی دیاریكراو خوای گهوره سزایان ئهدات.