An-Nahl • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِى كُلِّ أُمَّةٍۢ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ تِبْيَٰنًۭا لِّكُلِّ شَىْءٍۢ وَهُدًۭى وَرَحْمَةًۭ وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ ﴾
“for one Day We shall raise up within every community a witness against them from among themselves. And thee [too, O Prophet,] have We brought forth to bear witness regarding those [whom thy message may have reached], inasmuch as We have bestowed from on high upon thee, step by step, this divine writ, to make everything clear, and to provide guidance and grace and a glad tiding unto all who have surrendered themselves to God.”
[ وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِمْ مِنْ أَنْفُسِهِمْ ] وه لهو ڕۆژهیشدا كه ڕۆژی قیامهته لهناو ههموو ئوممهتێك شایهتێك دێنین له خۆیان له جنسی خۆیان كه شایهتی لهسهریان ئهدات كه پێغهمبهرهكهیه [ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَؤُلَاءِ ] وه ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - تۆش ئههێنین وهكو شایهتێك بهسهر ئوممهتهكهی خۆت شایهتیان لهسهر بدهی [ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِكُلِّ شَيْءٍ ] وه ئێمه ئهو قورئانهمان بۆت دابهزاندووه بۆ ئهوهی ههموو شتێك بۆ خهڵكی ڕوون بكهیتهوه [ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ (٨٩) ] وه ئهم قورئانه هیدایهت و ڕهحمهت و موژدهیه بۆ موسڵمان.