Maryam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يَٰيَحْيَىٰ خُذِ ٱلْكِتَٰبَ بِقُوَّةٍۢ ۖ وَءَاتَيْنَٰهُ ٱلْحُكْمَ صَبِيًّۭا ﴾
“[And when the son was born and grew up, he was told,] "O John! Hold fast unto the divine writ with [all thy] strength!" - for We granted him wisdom "while he was yet a little boy,”
[ يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ] دوای ئهوهی كه یهحیای پێ بهخشی خوای گهوره فهرمووی: ئهی یهحیا ئهو كتابهی كه بۆت دێت، یاخود تهورات به جددی و هێزو عهزیمهت و كۆششهوه به جوانی بیگره [ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا (١٢) ] وه ههر له منداڵیهوه حیكمهت و دانایی و تێگهیشتن و زانیارى و كۆشش و رووكردنه چاكه، یاخود پێغهمبهرایهتیمان پێ بهخشی.