Maryam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ فَنَادَىٰهَا مِن تَحْتِهَآ أَلَّا تَحْزَنِى قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّۭا ﴾
“Thereupon [a voice] called out to her from beneath that [palm-tree]: "Grieve not! Thy Sustainer has provided a rivulet [running] beneath thee;”
[ فَنَادَاهَا مِنْ تَحْتِهَا ] له ژێرێوه لهژێر دارهكهوه جبریل، یاخود عیسى بانگی لێ كرد [ أَلَّا تَحْزَنِي ] خهفهت نهخۆی [ قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا (٢٤) ] ئهوه پهروهردگارت كانیاو و جۆگهله ئاوێكی له ژێرتهوه دهركردووهو تێ ئهپهڕێ لهو ئاوه بخۆرهوه.