Maryam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ۞ فَخَلَفَ مِنۢ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلشَّهَوَٰتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا ﴾
“Yet they were succeeded by generations [of people] who lost all [thought of] prayer and followed [but] their own lusts; and these will, in time, meet with utter disillusion.”
[ فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ ] له پاش ئهم پێغهمبهره باشانه و شوێن كهوتووه چاكهكانیان كهسانێكی خراپ هاتن [ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ ] كه نوێژهكانیان فهوتاندو ئهنجامیان نهدا، یان لهسهر شێوازی خۆی نهیان ئهكرد، یان له كاتى خۆیدا نهیاندهكرد [ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ] وه شوێنی ههواو ئارهزوو شته حهرامهكان كهوتن [ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا (٥٩) ] ئهوانه تووشی شهڕو خراپهو زهرهرمهندی ئهبن.