Maryam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ ٱسْمُهُۥ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّۭا ﴾
“[Thereupon the angels called out unto him: "O Zachariah! We bring thee the glad tiding of [the birth of] a son whose name shall be John. [And God says,] `Never have We given this name to anyone before him."”
{موژدەی یەحیا بە زەكەریا پێغەمبەر - صلی الله علیه وسلم – درا} [ يَا زَكَرِيَّا إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَى ] خوای گهوره وهڵامی دایهوه ئهی زهكهریا - صلى الله عليه وسلم - ئێمه موژدهت پێ دهدهین به مناڵێك كه ناوی لێ ئهنێین یهحیا [ لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِيًّا (٧) ] پێش ئهم هیچ كهسێكی ترمان ناو نهناوه به یهحیا، یان هاوشێوهی نهبووه.