Al-Baqara • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٍۢ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ ۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍۢ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِۦ مِنَ ٱلْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ ۗ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴾
“And thou wilt most certainly find that they cling to life more eagerly than any other people, even more than those who are bent on ascribing divinity to other beings beside God: every one of them would love to live a thousand years, although the grant of long life could not save him from suffering [in the hereafter]: for God sees all that they do.”
[ وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَى حَيَاةٍ ] نهك ههر ئاوات ناخوازن بمرن بهڵكو ئهیانبینی له ههموو كهسێك سوورترن لهسهر ژیان كه له ژیاندا بمێننهوه [ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا ] تهنانهت ئهمان له موشریكانیش زیاتر ئاواتهخوازن به مانهوه له دونیادا [ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ ] ههر یهكێك لهو جوولهكانه ئاواته خوازه كه ههزار ساڵ بژی [ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَنْ يُعَمَّرَ ] ههر چهنده چهندێك تهمهنیشیان درێژ بێت كه ئیمان نههێنن ئهو تهمهنه درێژه له ئاگری دۆزهخ و له سزای خوای گهوره دووریان ناخاتهوه [ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ (٩٦) ] وه خوای گهوره زۆر بینایه به كردهوهكانی ئهوان وه ئاگای لێیه.