Taa-Haa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ فَأَجْمِعُوا۟ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ٱئْتُوا۟ صَفًّۭا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ ٱلْيَوْمَ مَنِ ٱسْتَعْلَىٰ ﴾
“Hence, [O sorcerers of Egypt,] decide upon the scheme which you will pursue, and then come forward in one single body: for, indeed, he who prevails today shall prosper indeed!"”
[ فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ] ئێوه نهخشهو پیلانی خۆتان كۆ بكهنهوه [ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ] پاشان ههمووتان به یهك پۆل وهرن [ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَى (٦٤) ] وه ئهوهی ئهمڕۆ زاڵ بێت و بیباتهوه ئهوه سهرفرازو سهركهوتوو ئهبێت.