Aal-i-Imraan • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَكَأَيِّن مِّن نَّبِىٍّۢ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌۭ فَمَا وَهَنُوا۟ لِمَآ أَصَابَهُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَمَا ضَعُفُوا۟ وَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ ۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
“And how many a prophet has had to fight [in God's cause], followed by many God-devoted men: and they did not become faint of heart for all that they had to suffer in God's cause, and neither did they weaken, nor did they abase themselves [before the enemy], since God loves those who are patient in adversity;”
[ وَكَأَيِّنْ مِنْ نَبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ ] زۆرێك له پێغهمبهرانی خوا كهسانێكی زاناو خواپهرست و خواوویست لهگهڵیدا كوشتاریان كردووه [ فَمَا وَهَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُوا ] بهڵام ئهمان تووشی لاوازی و بێدهسهڵاتى نهبوونه كاتێك كه پێغهمبهرهكهیان كوژرابێ له پێناو خوای گهورهدا [ وَمَا اسْتَكَانُوا ] وه تووشی زهلیلی نهبوونه [ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ (١٤٦) ] وه خوای گهوره ئهو كهسانهی خۆش ئهوێ كه ئارامگرن وه دامهزراون وه پشت ههڵناكهن و ڕاناكهن .