Aal-i-Imraan • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ لَّا يَتَّخِذِ ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلْكَٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ ٱللَّهِ فِى شَىْءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُوا۟ مِنْهُمْ تُقَىٰةًۭ ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفْسَهُۥ ۗ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلْمَصِيرُ ﴾
“LET NOT the believers take those who deny the truth for their allies in preference to the believers - since he who does this cuts himself off from God in everything - unless it be to protect yourselves against them in this way. But God warns you to beware of Him: for with God is all journeys' end.”
[ لَا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ] نابێ باوهڕداران كافران بكهن به دۆست و خۆشهویست و سهرخهرو پشتیوانی خۆیان و خۆشیانیان بوێ له جگه له ئیمانداران [ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللَّهِ فِي شَيْءٍ ] وه ههر كهسێك وابكات ئهوا خوای گهوره بهریه لهو كهسهو شتێكی لای خوای گهوره نامێنێ [ إِلَّا أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَاةً ] ئیلا ئهگهر هاتوو ترسان بتانكوژن ئهوكاته دروسته به ئاشكرا وهلائی خۆتانیان بۆ دهربڕن بهڵام دڵتان پڕ بێت له باوهڕ [ وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ ] وه خوای گهوره ئهتانترسێنێ و ئاگادارتان ئهكاتهوه به نهفسی پیرۆزی خۆی نهكهن كافران بكهنه وهلی و دۆست و خۆشهویستی خۆتان چونكه سزاى سهختتان دهدات [ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ (٢٨) ] وه سهرهنجامی گهڕانهوهشتان ههر بۆ لای خوای گهورهیه.