Aal-i-Imraan • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِى مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةًۭ طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ ﴾
“In that self-same place, Zachariah prayed unto his Sustainer, saying: "O my Sustainer! Bestow upon me [too], out of Thy grace, the gift of goodly offspring; for Thou, indeed, hearest all prayer."”
{زەكەریا - صلی الله علیه وسلم - داوای منداڵ لە خوای گەورە دەكات} [ هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ] لهوێدا زهكهریا - صلی الله علیه وسلم - كه بینی خوای گهوره ئهو ڕزقهی به مهریهم بهخشیوه ئهوكاته هیواو ئومێدی زیاتر بوو كه خۆى پیرهمێرد بوو، وه خێزانهكهى پیرهژنێكى نهزۆك بوو، دوعای كردو له پهروهردگار پاڕایهوه [ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ (٣٨) ] فهرمووی: ئهی پهروهردگار لهلایهن خۆتهوه نهوهیهكی پاك و چاكم پێ ببهخشه به دڵنیایى تۆ ههموو دوعایهك ئهبیستی وه وهڵام ئهدهیتهوه .