Aal-i-Imraan • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ۞ فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ ٱلْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴾
“And when Jesus became aware of their refusal to acknowledge the truth, he asked: "Who will be my helpers in God's cause?" The white-garbed ones replied: "We shall be [thy] helpers [in the cause] of God! We believe in God: and bear thou witness that we have surrendered ourselves unto Him!”
[ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ ] كاتێك كه عیسى - صلی الله علیه وسلم - ههستی كرد بهردهوامن لهسهر كوفرو ئیمانی پێ ناهێنن فهرمووى: كێ پشتیوانی منه له دهعوهو بانگهواز كردن بۆ گهیاندنی دینی خوا [ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ اللَّهِ ] حهواری و قوتابی و كهسه تایبهتهكانی خۆی كه دوانزه كهس بوون وتیان: ئێمه پشتیوانی دینی خوای گهورهو پێغهمبهری خوای گهوره - صلی الله علیه وسلم - ئهبین بۆ بڵاو كردنهوهكهی دینی خوا [ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ (٥٢) ] ئیمانمان بهخوای گهوره هێناوه وه تۆیش له ڕۆژی قیامهت شایهتیمان بۆ بده كه ئێمه موسڵمانین.