Aal-i-Imraan • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَمَاتُوا۟ وَهُمْ كُفَّارٌۭ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ ٱلْأَرْضِ ذَهَبًۭا وَلَوِ ٱفْتَدَىٰ بِهِۦٓ ۗ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
“Verily, as for those who are bent on denying the truth and die as deniers of the truth - not all the gold on earth could ever be their ransom. It is they for whom grievous suffering is in store; and they shall have none to succour them.”
[ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ ] ئهو كهسانهی كه كافر بوونه وه بهكافری مردوونه [ فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِمْ مِلْءُ الْأَرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ ] ئهگهر به پڕایی زهوی ئاڵتوونی ههبێ له ڕۆژی قیامهتدا بیبهخشێ بۆ ئهوهی كه خۆی پێ بكڕێتهوهو خۆی پێ ڕزگار بكات له ئاگری دۆزهخ لێی قبووڵ ناكرێ و لێی وهرناگیرێ [ أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ] ئهمانه سزایهكی زۆر بهئێش و ئازاریان بۆ ههیه [ وَمَا لَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ (٩١) ] وه هیچ كهسێكیش نیه كه ڕزگاریان بكات و سهریان بخات و له سزای خوای گهوره دهربازیان بكات .