Ghafir • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَىْءٍۢ رَّحْمَةًۭ وَعِلْمًۭا فَٱغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا۟ وَٱتَّبَعُوا۟ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ﴾
“THEY WHO BEAR [within themselves the knowledge of] the throne of [God’s] almightiness, as well as all who are near it, extol their Sustainer’s limitless glory and praise, and have faith in Him, and ask forgiveness for all [others] who have attained to faith: “O our Sustainer! Thou embracest all things within [Thy] grace and knowledge: forgive, then, their sins unto those who repent and follow Thy path, and preserve them from suffering through the blazing fire!”
{ههڵگرانى عهرشى خواى گهوره داواى لێخۆشبوون بۆ باوهڕداران دهكهن} [ الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ ] ئهو فریشتانهی كه عهرشی پیرۆزی خوای گهورهیان ههڵگرتووه وه ئهو فریشتانهیشی كه له دهوروبهری عهرشی خوای گهورهن خوای گهوره به پاك ڕائهگرن له ههموو كهموكوڕیهك، وه تهسبیحات و حهمدو سهناو ستایشی خوای گهوره ئهكهن وه باوهڕ به خوای گهوره دێنن و ملكهچین [ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا ] وه داوای لێخۆشبوون بۆ باوهڕداران ئهكهن [ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَحْمَةً وَعِلْمًا ] ئهلێن: ئهی پهروهردگار ڕهحمهت و زانیاری تۆ زۆر فراوانهو ههموو شتێكی گرتۆتهوه [ فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ ] ئهی پهروهردگار لهو كهسانه خۆشبه كه تهوبهیان كردووهو ڕێگای تۆیان گرتۆتهبهر [ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ (٧) ] وه بیانپارێزه له سزای ئاگری دۆزهخ.