Al-Fath • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ سَيَقُولُ لَكَ ٱلْمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَآ أَمْوَٰلُنَا وَأَهْلُونَا فَٱسْتَغْفِرْ لَنَا ۚ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِهِمْ ۚ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًۢا ۚ بَلْ كَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًۢا ﴾
“Those of the bedouin who stayed behind will say unto thee: “[The need to take care of] our chattels and our families kept us busy: do then, [O Prophet,] ask God to forgive us!” [Thus,] they will utter with their tongues something that is not in their hearts. Say: “Who, then, has it in his power to avert from you aught that God may have willed, whether it be His will to harm you or to confer a benefit on you? Nay, but God is fully aware of what you do!”
[ سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا ] ههندێك له دهشتنشینهكان دوا كهوتن له غهزاكهو وتیان: ئێمه ماڵ و منداڵمان سهرقاڵیان كردین لهوهی كه لهگهڵتدا بێین و كهس نهبوو سهرپهرشتییان بكات [ فَاسْتَغْفِرْ لَنَا ] ئهڵێن: ئهی پێغهمبهر - صلی الله علیه وسلم - داوای لێخۆشبوونمان بۆ بكه له خوای گهوره [ يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ مَا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ] بهڵام ئهوهی به دهم ئهیڵێن له دڵیاندا نیه، وهكو مونافیقانن [ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - پێیان بڵێ: ئهگهر خوای گهوره بیهوێ تووشی زیانێك یاخود بیهوێ تووشی سوودێكتان بكات، كێ ههیه بتوانێت شتێكتان بۆ بكات و بتانپارێزێت، واته: ههموو شتێك بهدهست خوای گهورهیه [ بَلْ كَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا (١١) ] بهڵكو خوای گهوره زۆر زانیارییهكی وردی به كردهوهكانی ئێوه ههیه وه ئهزانێ بۆچی دواكهوتوونه.