Al-Maaida • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحْزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْكُفْرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِأَفْوَٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ ۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ ۛ سَمَّٰعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّٰعُونَ لِقَوْمٍ ءَاخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ ۖ يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ مِنۢ بَعْدِ مَوَاضِعِهِۦ ۖ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَٱحْذَرُوا۟ ۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتْنَتَهُۥ فَلَن تَمْلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمْ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ۚ لَهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌۭ ۖ وَلَهُمْ فِى ٱلْءَاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌۭ ﴾
“O APOSTLE! Be not grieved by those who vie with one another in denying the truth: such as those who say with their mouths, "We believe," the while their hearts do not believe; and such of the Jewish faith as eagerly listen to any falsehood, eagerly listen to other people without having come to thee [for enlightenment]. They distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context, saying [to themselves], "If such-and-such [teaching] is vouchsafed unto you, accept it; but if it is not vouchsafed unto you, be on your guard!" [Be not grieved by them-] for if God wills anyone to be tempted to evil, thou canst in no wise prevail with God in his behalf. It is they whose hearts God is not willing to cleanse. Theirs shall be ignominy in this world, and awesome suffering in the life to come-”
{ گوێ نەگرتن لە درۆ} [ يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لَا يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُوا آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِنْ قُلُوبُهُمْ ] ئهی پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - خهفهت لهو كهسانه نهخۆی كه پهله ئهكهن له كافر بوون و كافر ئهبنهوه لهوانهی كه بهدهم وتیان: ئێمه ئیمانمان هێناوه بهڵام بهدڵ ئیمانیان نههێنا بوو كه مونافیقان بوون [ وَمِنَ الَّذِينَ هَادُوا سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ ] وه خهفهت له جوولهكهكانیش نهخۆی كه گوێ بۆ درۆی گهورهكانیان ئهگرن ئهوانهی كه دهستكاری تهورات ئهكهن [ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ ] وه گوێ له كهسانێكی تریش ئهگرن ئهوانهی كه خۆیان نایهن له مهجلیسی تۆدا دانیشن له تهكهبورو لووتبهرزیدا [ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَوَاضِعِهِ ] دهستكاری تهورات ئهكهن كه وته و فهرموودهى خوای گهورهیه، وه له شوێنهكانی خۆی ئهیگۆڕن وهكو ئایهتی ڕهجم كه دهستكاریان كردبوو [ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَذَا فَخُذُوهُ ] ئهم ئایهته لهسهر ئهو دوو جولهكهیه دابهزى كه زینایان كرد بوو ئهیانووت: ئهگهر هاتوو محمد- صلى الله عليه وسلم - بڕیارى دا به سهد جهڵده ئهوه وهری بگرن وه ئیشی پێ بكهن [ وَإِنْ لَمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوا ] وه ئهگهر وانهبوو وه بڕیارى رهجم كردنى دا ئهوه وهری مهگرن و كاری پێ مهكهن، پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - فهرمووى: له تهوراتدا چى باسكراوه؟ وتیان ئابڕویان دهبهین و جهڵدهیان لێ دهدهین، (عبدالله¬ى كوڕى سهلام) فهرمووى: درۆتان كرد بهڵكو رهجم كردنه، تهورات بێنن، هێنایان وخوێندیانهوه یهكێكیان دهستى خستبووه سهر ئایهتى رهجمهكه پێش و پاشیان خوێندهوه، (عبدالله) فهرمووى دهستت لاببه، دهستى لابرد ئایهتى رهجمهكه دهركهوت وتیان راستتكرد ئهى محمد دهبێت رهجم بكرێن و پێغهمبهری خوا- صلى الله عليه وسلم - بڕیارى دا رهجم كران [ وَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ فِتْنَتَهُ ] وه ههر كهسێك خوای گهوره بیهوێ گومڕای بكات كه شایهنی هیدایهت نهبێ [ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ] ئهوا تۆ موڵكی هیچ شتێكت نیه لای خوای گهورهو ناتوانی هیچ شتێكی بۆ بكهیت، یان سزای خوای گهورهی لهسهر بگهڕێنیتهوه [ أُولَئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ ] ئهمانه خوای گهوره نهیوویست دڵیان پاك بكاتهوه له كوفرو شیرك و نیفاق ههروهكو چۆن دڵی صهحابه باوهڕدارهكانی پاك كردهوه [ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ] ئهمانه له دونیادا خوای گهوره سهرشۆڕیان ئهكات [ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ (٤١) ] له ڕۆژی قیامهتیش خوای گهوره سزایهكی زۆر گهورهی بۆ داناون.