Al-An'aam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍۢ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَٰدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُوا۟ عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ۖ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ ﴾
“And, likewise, their belief in beings or powers that are supposed to have a share in God's divinity makes [even] the slaying of their children seem goodly to many of those who ascribe divinity to aught beside God, thus bringing them to ruin and confusing them in their faith. Yet, unless God had so willed, they would not be doing all this: stand, therefore, aloof from them and all their false imagery!”
[ وَكَذَلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَادِهِمْ شُرَكَاؤُهُمْ ] وه بهم شێوازه شهیتانهكان كوشتنی زۆرێك له مناڵی موشریكانیان ڕازاندبۆوهو جوان كردبوو بۆیان كه كوڕیان ئهكوشت له ترسی برسێتی و فهقیریداو كچیشیان ئهكوشت لهبهر ئهوهی كه گهوره نهبن و بهشوویان نهدهن چونكه ئهبێته مایهی شهرمهزاری بۆیان [ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ] بۆ ئهوهی كه بههیلاكیان بدهن لهبهر ئهوهی ئهو تاوانه گهورهیه ئهكهن وه دینهكهشیان لێیان تێكدابوو [ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ] وه ئهگهر خوای گهوره ویستی لێ بوایه ویستی كهونی ئهوه ئهو شتهیان نهئهكرد [ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ (١٣٧) ] ئهی محمد- صلى الله عليه وسلم - لێیانگهڕێ و وازیان لێ بێنه ئهو بوهتان و درۆیانهی كه بۆ خوای گهورهی ئهكهن خوای گهوره خۆی سزایان ئهدات و زهرهرو زیان به تۆ ناگهیهنن.