Al-Mulk • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًۭا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ ﴾
“Or can you ever feel secure that He who is in heaven will not let loose against you a deadly stormwind, whereupon you would come to know how [true] My warning was?”
[ أَمْ أَمِنْتُمْ مَنْ فِي السَّمَاءِ أَنْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ] یاخود ئایا ئێوه ئهمینن لهو خوایهى كه له ئاسمانه بهرد نابارێنێته سهرتان وهكو چۆن بهردی بارانده سهر قهومی (لوط) و هاوهڵانى فیل و قهومانێكی تر، یان بایهك بنێرێ كه بهردی تیایه [ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ (١٧) ] ئهو كاته ئهزانن كه ئاگادار كردنهوهو سزای من چۆن بووه، واته: ئهو كاته ئهگهر ئیمانیش بێنن سوودتان پێ ناگهیهنێ بۆیه پێش ئهوهی خوای گهوره سزاتان بدات ئیمان بێنن.