Al-Haaqqa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ ﴾
“which He willed against them for seven nights and eight days without cease, so that in the end thou couldst see those people laid low [in death], as though they were so many [uprooted] trunks of hollow palm trees:”
[ سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ ] خوای گهوره ئهو بایهی نارده سهریان ماوهی حهوت شهو و ههشت ڕۆژ [ حُسُومًا ] بهردهوام یهك له دوای یهك ئهو بایه هیچ كات هێمن و ئارام نهدهبووهوه، یاخود (حُسُومًا) ههموویانی لهناوبردو كۆتایی پێ هێنان [ فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى ] ئهو قهومه كه ئهو بایهیان بهسهردا هات ئهبینی ههر ههموویان مردوونهو له زهویهكه كهوتوونه [ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (٧) ] وهكو قهدی دارخورمایهكیان لێهات كه له زهویدا كهوتبێت و ڕزا بێت، بایهكه لێیدهدان و دهیدان به زهویداو دهیكوشتن.