Al-Alaq • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩ ﴾
“Nay, pay thou no heed to him, but prostrate thyself [before God] and draw close [unto Him]!”
[ كَلَّا لَا تُطِعْهُ ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - تۆ گوێڕایهڵی (ئهبو جههل) مهكهو بهقسهی مهكهو لهسهر عیبادهت و خواپهرستی خۆت بهردهوام به له پاڵ كهعبهدا خوای گهوره ئهتپارێزێ [ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ (١٩) ] وه تۆ سوجده بۆ خوای گهوره بهرهو له خوای گهوره نزیك بهرهوه، لهبهر ئهوهی نزیكترین كات كه بهنده له خوای گهوره نزیك بێ له كاتی سهجدهدایه، بۆیه پێغهمبهر - صلی الله علیه وسلم - ئهفهرمووێ: له سوجدهدا دوعا زۆر بكهن، وه لێرهدا سوننهته مرۆڤ سوجدهی تیلاوه بهرێ، والله أعلم.